­

Select your language

Wednesday / Quarta-feira / Mercredi, 24th of April 2024

10:00 to 20:00 (10 a.m - 8 p.m) – Check-in at the event centre (Forum Machico)

Thursday / Quinta-feira / Jeudi, 25th of April 2024

10:00 to 20:00 (10 a.m - 8 p.m) – Check-in at the event centre (Forum Machico)

Friday / Sexta-feira / Vendredi, 26 of April 2024

10:00 to 22:00 (10 a.m - 10 p.m) – Check-in at the event centre (Forum Machico)

If you are arriving late in Madeira please send email to This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. informing that will do a late check-in.
No caso de chegada tardia à Madeira por favor envie email para This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. informando que fará check-in tardio.
Si vous arrivez tard à Madère, veuillez envoyer un e-mail à This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. informant que vous procéderez à un enregistrement tardif.

EN - For the check-in you need to present:
- ID card or Passport (the same used to register);
- Indicate BIB number
- We do not provide pins with the bib.
- You must present the Backpack* (only the backpack) you're going to run with.
* Backpak or belt or anything else where you will bring the mandatory gear and other personal stuff during the race.

During the check-in, a wristband will be placed on the arm of each runner, this is mandatory! Runners without the wristband will be asked for ID at the startline.

You will also be asked if you need transport to the start.

PT - Para efetuar o check-in, necessita apresentar-se com:
- BI/CC (o mesmo utilizado na inscrição);
- Indicar número do Peitoral
- Não fornecemos alfinetes para o peitoral
- Tem de apresentar a mochila* (somente a mochila) com que a qual vai fazer a prova.
* Mochila ou cinto ou outro equipamento onde o participante levará o material obrigatório e outras coisas pessoais durante o decorrer da prova.

No decorrer do check-in, será colocada uma pulseira identificadora a cada participante, é obrigatório! Os participants sem pulseira na zona de partida serão solicitados pela sua identificação.

Será ainda questionado se necessitará de transporte para a partida.

FR - Pour la remise de dossard, vous devez présenter:
- Carte d'identité ou passeport (la même utilisé pour l'inscription);
- Indiquer numero de Dossard
- On ne donne pas des épingles avec le dossard
- Presenter le sac-à-dos*(uniquement le sac-à-dos) que vous allez courir avec.
*Sac-à-dos ou centeure ou un autre equipement sur lequel vous allez porter le matériel obligatoire ainsi d'autres affaires personnelles cepandant toute la course.

Au cours de l'enregistrement, une bracelet sera placé sur le bras de chaque coureur, c'est obligatoire! Les participants sans ce bracelete au départ de la course, seront demandé de présenter son identification.

Il vous sera également demandé si vous avez besoin de transport jusqu'au départ.

Premium Sponsors

Sponsors

ITRA GREEN PROGRAM WHITE 1

­